أخي وعزيزي: أبو نوفل تحية طيبة وبعد
أشكرك أولاً على فتح هذا الموضوع الحيوي الهام كما أرجو أن تسمح لي بهذه المداخلة :
للأسف علومنا الحالية في مختلف المجالات مستقاة من الغرب ولكي ندرسها ويتم إستيعابها لا بد من القيام بترجمة هذه المعارف لتسهيل دراستها وهنا نقف قليلاً فللأسف الترجمة كانت لغوية بحته بمعنى أن هناك كلمات علمية لا يمكن ترجمتها لغوياً فقط بل يجب ترجمتها علمياً
وهذا خطأ وقع فيه من قام بالترجمة حيث كانوا مهيئين لغوياً فقط ولم يكونوا أصحاب خبرات علمية في هذه المجالات عند الترجمة.